Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Итальянский - EÅŸti FERMECÄ‚TOR, PLIN DE CALITÄ‚Å¢I.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийИтальянский

Категория Любoвь / Дружба

Статус
EÅŸti FERMECÄ‚TOR, PLIN DE CALITÄ‚Å¢I.
Tекст
Добавлено magicone
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

EÅŸti FERMECÄ‚TOR, PLIN DE CALITÄ‚Å¢I.
Ce lipseşte până a ajunge la perfecţiune?
Cred că n-o să descoperi de unul singur.
Şi, precum ştii, o calitate pentru tine e mereu un defect pentru alţii, e bine să te mulţumeşti cu ceea ce eşti şi cu siguranţă vei ajunge acolo unde-ţi doreşti.

Apropo, tu crezi că e FERICIREA?
Комментарии для переводчика
Diacritics added/Freya

Статус
sei un incantatore pieno di qualità.
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Sah
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

sei un incantatore pieno di qualità.
cosa manca per arrivare alla perfezione?
penso che non lo scoprirai da solo.
e siccome sai che una qualità per te è sempre un difetto per altri, è bene accontentarti di quello che sei e sicuramente arriverai lì dove desideri.

a proposito pensi che questa sia la felicità?
Комментарии для переводчика
-Apropo tu crezi ca e FERICIREA?- "apropo tu crezi ca ar fi fericirea" ar fi mai corect, la seconda sarebbe più corretta
Последнее изменение было внесено пользователем magicone - 27 Июнь 2006 14:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Июнь 2006 14:14

magicone
Кол-во сообщений: 2
Grazie per l'aiuto, sei stata davvero molto gentile. Era un messaggio di una ragazza rumena a cui sto insegnando l'utilizzo del computer e mi ha mandato questa email.
Grazie ancora.