Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийский

Категория Чат - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;
Tекст
Добавлено tania elena
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;
Комментарии для переводчика
B.e.: "ok ego augousto tha vigo...ara esi erxese septemvrio?"
ingles americano

Статус
I'm leaving in August. Are you coming in September?
Перевод
Английский

Перевод сделан φλερυ παπαστεργιου
Язык, на который нужно перевести: Английский

OK, I'm leaving in August. So... you're coming in September?
Последнее изменение было внесено пользователем Lein - 27 Июль 2010 11:05





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

21 Июль 2010 14:56

User10
Кол-во сообщений: 1173
"Ok, I'll live/I'm leaving in August...

so...you're coming in September?"