الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - يونانيّ -انجليزي - Οκ, εγώ ΑÏγουστο θα φÏγω...άÏα ÎµÏƒÏ ÎÏχεσαι ΣεπτÎμβÏιο;
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
دردشة - حياة يومية
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Οκ, εγώ ΑÏγουστο θα φÏγω...άÏα ÎµÏƒÏ ÎÏχεσαι ΣεπτÎμβÏιο;
نص
إقترحت من طرف
tania elena
لغة مصدر: يونانيّ
Οκ, εγώ ΑÏγουστο θα φÏγω...άÏα ÎµÏƒÏ ÎÏχεσαι ΣεπτÎμβÏιο;
ملاحظات حول الترجمة
B.e.: "ok ego augousto tha vigo...ara esi erxese septemvrio?"
ingles americano
عنوان
I'm leaving in August. Are you coming in September?
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
φλεÏÏ… παπαστεÏγιου
لغة الهدف: انجليزي
OK, I'm leaving in August. So... you're coming in September?
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Lein
- 27 تموز 2010 11:05
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
21 تموز 2010 14:56
User10
عدد الرسائل: 1173
"Ok, I'll live/I'm leaving in August...
so...you're coming in September?"