Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Английский - Som do Facebook.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат - Повседневность
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Som do Facebook.
Tекст
Добавлено
Paul123
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия) Перевод сделан
casper tavernello
Hei, quando alguém fala com você no Facebook se ouve um som diferente do de antes.
Статус
Sound of Facebook
Перевод
Английский
Перевод сделан
narcisa
Язык, на который нужно перевести: Английский
Hey, when somebody talks to you on Facebook, a sound, different from the former one, is heard.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 15 Декабрь 2010 15:55
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
15 Декабрь 2010 14:26
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi narcisa,
This is a tricky sentence, but I think it would sound better if we change the syntax of the last part into:
"a sound, different from the former one, is heard"
What do you think?
15 Декабрь 2010 15:45
narcisa
Кол-во сообщений: 18
Hi Lilian!
I think that's the solution I was looking for!
Merry Christmas!