Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - Som do Facebook.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Prát - Dagliga lívið
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Som do Facebook.
Tekstur
Framborið av
Paul123
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt Umsett av
casper tavernello
Hei, quando alguém fala com você no Facebook se ouve um som diferente do de antes.
Heiti
Sound of Facebook
Umseting
Enskt
Umsett av
narcisa
Ynskt mál: Enskt
Hey, when somebody talks to you on Facebook, a sound, different from the former one, is heard.
Góðkent av
lilian canale
- 15 Desember 2010 15:55
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
15 Desember 2010 14:26
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi narcisa,
This is a tricky sentence, but I think it would sound better if we change the syntax of the last part into:
"a sound, different from the former one, is heard"
What do you think?
15 Desember 2010 15:45
narcisa
Tal av boðum: 18
Hi Lilian!
I think that's the solution I was looking for!
Merry Christmas!