Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Польский - tanti auguri di buona pasqua..ma quando son...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийПольский

Категория Повседневность - Повседневность

Статус
tanti auguri di buona pasqua..ma quando son...
Tекст
Добавлено simo7211
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Tanti auguri di buona Pasqua... Ma quando son sereno io non posso fare a meno di pensare "Mamma mia, che fortuna che ci sia..."
Комментарии для переводчика
Before edits: "tanti auguri di buona pasqua..ma quando son sereno io non posso fare a meno di pensare mamma mia che fotuna che ci sia..." <alexfatt>

Ma quando son sereno io non posso fare a meno di pensare "Mamma mia, che fortuna che ci sia..." -> quote from the song "Sarà per te" by Francesco Nuti. <alexfatt>

Статус
Wszystkiego najlepszego na Wielkanoc
Перевод
Польский

Перевод сделан Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Польский

Wszystkiego najlepszego na Wielkanoc... Ale kiedy jestem spokojny, nie mogę się powstrzymać, żeby nie pomyśleć "Mój Boże, co za szczęście, że ona jest..."
Последнее изменение было внесено пользователем Aneta B. - 22 Май 2011 00:48