Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Французский - Çalistiginiz ilk sirket

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийФранцузскийАнглийскийИспанский

Категория Предложение

Статус
Çalistiginiz ilk sirket
Tекст
Добавлено Karencha
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Çalistiginiz ilk sirket
Комментарии для переводчика
es una pregunta

Статус
La première entreprise où vous avez travaillé.
Перевод
Французский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Французский

La première entreprise où vous avez travaillé.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 18 Июнь 2007 09:47





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Июнь 2007 05:16

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
This should be past tense: "ou vous avez travaillé".

18 Июнь 2007 06:06

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
Merci Kafetzou j'ai modifié

18 Июнь 2007 06:26

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
J'ai oublié quelque chose - ce n'est pas "c'est ..." - c'est seulement "la première entreprise où vous avez travaillé".