Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Francese - Çalistiginiz ilk sirket

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFranceseIngleseSpagnolo

Categoria Frase

Titolo
Çalistiginiz ilk sirket
Testo
Aggiunto da Karencha
Lingua originale: Turco

Çalistiginiz ilk sirket
Note sulla traduzione
es una pregunta

Titolo
La première entreprise où vous avez travaillé.
Traduzione
Francese

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Francese

La première entreprise où vous avez travaillé.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 18 Giugno 2007 09:47





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Giugno 2007 05:16

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
This should be past tense: "ou vous avez travaillé".

18 Giugno 2007 06:06

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Merci Kafetzou j'ai modifié

18 Giugno 2007 06:26

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
J'ai oublié quelque chose - ce n'est pas "c'est ..." - c'est seulement "la première entreprise où vous avez travaillé".