Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - Çalistiginiz ilk sirket

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischEnglischSpanisch

Kategorie Satz

Titel
Çalistiginiz ilk sirket
Text
Übermittelt von Karencha
Herkunftssprache: Türkisch

Çalistiginiz ilk sirket
Bemerkungen zur Übersetzung
es una pregunta

Titel
La première entreprise où vous avez travaillé.
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Französisch

La première entreprise où vous avez travaillé.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 18 Juni 2007 09:47





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 Juni 2007 05:16

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
This should be past tense: "ou vous avez travaillé".

18 Juni 2007 06:06

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Merci Kafetzou j'ai modifié

18 Juni 2007 06:26

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
J'ai oublié quelque chose - ce n'est pas "c'est ..." - c'est seulement "la première entreprise où vous avez travaillé".