Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Испанский-Французский - cuida tu tierra, protege tu familia
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
cuida tu tierra, protege tu familia
Tекст
Добавлено
tinito2007
Язык, с которого нужно перевести: Испанский
cuida tu tierra, protege tu familia
Статус
prends soin de ta terre, protège ta famille
Перевод
Французский
Перевод сделан
Angelus
Язык, на который нужно перевести: Французский
prends soin de ta terre, protège ta famille
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 15 Октябрь 2007 13:18
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
15 Октябрь 2007 08:20
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Angelus, le verbe "protèger" est un verbe du premier groupe. à l'impératif, il ne prend pas de "s" à la deuxième personne du singulier.
donc tu devais taper : "
"protège"
et non "protèges". J'ai rectifié.
15 Октябрь 2007 21:49
Angelus
Кол-во сообщений: 1227
It is good to know that Francky!