Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Френски - cuida tu tierra, protege tu familia
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
cuida tu tierra, protege tu familia
Текст
Предоставено от
tinito2007
Език, от който се превежда: Испански
cuida tu tierra, protege tu familia
Заглавие
prends soin de ta terre, protège ta famille
Превод
Френски
Преведено от
Angelus
Желан език: Френски
prends soin de ta terre, protège ta famille
За последен път се одобри от
Francky5591
- 15 Октомври 2007 13:18
Последно мнение
Автор
Мнение
15 Октомври 2007 08:20
Francky5591
Общо мнения: 12396
Angelus, le verbe "protèger" est un verbe du premier groupe. à l'impératif, il ne prend pas de "s" à la deuxième personne du singulier.
donc tu devais taper : "
"protège"
et non "protèges". J'ai rectifié.
15 Октомври 2007 21:49
Angelus
Общо мнения: 1227
It is good to know that Francky!