Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Spanisch-Französisch - cuida tu tierra, protege tu familia
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
cuida tu tierra, protege tu familia
Text
Übermittelt von
tinito2007
Herkunftssprache: Spanisch
cuida tu tierra, protege tu familia
Titel
prends soin de ta terre, protège ta famille
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
Angelus
Zielsprache: Französisch
prends soin de ta terre, protège ta famille
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 15 Oktober 2007 13:18
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
15 Oktober 2007 08:20
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Angelus, le verbe "protèger" est un verbe du premier groupe. à l'impératif, il ne prend pas de "s" à la deuxième personne du singulier.
donc tu devais taper : "
"protège"
et non "protèges". J'ai rectifié.
15 Oktober 2007 21:49
Angelus
Anzahl der Beiträge: 1227
It is good to know that Francky!