Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Francês - cuida tu tierra, protege tu familia
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
cuida tu tierra, protege tu familia
Texto
Enviado por
tinito2007
Idioma de origem: Espanhol
cuida tu tierra, protege tu familia
Título
prends soin de ta terre, protège ta famille
Tradução
Francês
Traduzido por
Angelus
Idioma alvo: Francês
prends soin de ta terre, protège ta famille
Último validado ou editado por
Francky5591
- 15 Outubro 2007 13:18
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
15 Outubro 2007 08:20
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Angelus, le verbe "protèger" est un verbe du premier groupe. à l'impératif, il ne prend pas de "s" à la deuxième personne du singulier.
donc tu devais taper : "
"protège"
et non "protèges". J'ai rectifié.
15 Outubro 2007 21:49
Angelus
Número de Mensagens: 1227
It is good to know that Francky!