Перевод - Японский-Турецкий - Anata o aishite imasu...Текущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория Выражение Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | | | Язык, с которого нужно перевести: Японский
Anata o aishite imasu... | Комментарии для переводчика | |
|
| | | Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Seni seviyorum (Japonca) | Комментарии для переводчика | |
|
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 1 Январь 2008 10:57
Последнее сообщение | | | | | 6 Декабрь 2007 16:06 | | smyКол-во сообщений: 2481 | the source text is in Japan but it's not written in Japanese alphabet. What should I do? | | | 6 Декабрь 2007 16:39 | | | Hello smy!
Did you put it in "meaning only"?
Because if you did, that's exactly what one's got to do with these kind of texts that are not typed in their original alphabet/characters.
| | | 7 Декабрь 2007 08:20 | | smyКол-во сообщений: 2481 | Hello Francky!
I didn't put it into "meaning only" bu it seems somebody else eady did it previously. I didn't know what to do with it. Thanks a lot! |
|
|