Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - French-Turkish - Que cette nouvelle année vous apporte tout ce que...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Que cette nouvelle année vous apporte tout ce que...
Text
Submitted by
ozanforlover
Source language: French
Joyeux Noël et bonne année.
Tous nos voeux pour une heureuse année.
Nous souhaitons que cette année soit pour vous source de santé, bonheur et satisfactions.
Bien amicalement à vous.
Title
Bu senenin size...
Dịch
Turkish
Translated by
aysunca
Target language: Turkish
Ä°yi Noel'ler ve iyi seneler.
Tüm dileklerimiz mutlu bir yıl için.
Bu senenin sizlere sağlık, mutluluk ve memnuniyet kaynağı olması dileriz.
Sevgilerimizle.
Validated by
smy
- 7 Tháng 1 2008 16:47
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
2 Tháng 1 2008 04:56
sybel
Tổng số bài gửi: 76
Mutlu bir yıl dileğiyle this part is not correct
2 Tháng 1 2008 16:01
smy
Tổng số bài gửi: 2481
how should it be translated sybel?
4 Tháng 1 2008 22:10
byzancio
Tổng số bài gửi: 15
Bütün dileklerimiz mutlu bir yıl için...
7 Tháng 1 2008 02:39
idenisenko
Tổng số bài gửi: 113
dileÄŸiyle>dileklerimizle
satisfaction is not memnuniyet
Bien amicalement à vous>doesn't mean sevgilerimizle