Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese brazilian-German - Eu vou te amar eternamente.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Eu vou te amar eternamente.
Text
Submitted by
monikinha2612
Source language: Portuguese brazilian
Eu vou te amar eternamente.
Remarks about the translation
essa frase é para um Homem; Ser traduzido Holandes da Holanda; Frances da França; arabe padrão
Title
Ich werde dich für immer lieben.
Dịch
German
Translated by
hungi_moncsi
Target language: German
Ich werde dich für immer lieben.
Validated by
iamfromaustria
- 12 Tháng 2 2008 19:56
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
12 Tháng 2 2008 19:53
iamfromaustria
Tổng số bài gửi: 1335
You can either say "für immer" or "auf ewig", but a mixture between both, like you said - "für ewig" - is not possible. I'll change it.