Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-ألماني - Eu vou te amar eternamente.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفرنسيألمانيتركيعبريعربيأوكراني

عنوان
Eu vou te amar eternamente.
نص
إقترحت من طرف monikinha2612
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Eu vou te amar eternamente.
ملاحظات حول الترجمة
essa frase é para um Homem; Ser traduzido Holandes da Holanda; Frances da França; arabe padrão

عنوان
Ich werde dich für immer lieben.
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف hungi_moncsi
لغة الهدف: ألماني

Ich werde dich für immer lieben.
آخر تصديق أو تحرير من طرف iamfromaustria - 12 شباط 2008 19:56





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 شباط 2008 19:53

iamfromaustria
عدد الرسائل: 1335
You can either say "für immer" or "auf ewig", but a mixture between both, like you said - "für ewig" - is not possible. I'll change it.