Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Italian-Turkish - Caro amico, sarò a Istanbul per una settimana da...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Colloquial - Recreation / Travel
Title
Caro amico, sarò a Istanbul per una settimana da...
Text
Submitted by
bisceglia.francesco
Source language: Italian
Caro amico,
sarò a Istanbul per una settimana da giovedì 29 maggio.
Spero di vederti e salutarti al solito posto. Tu sei in città ?
Ciao a presto.
Title
Sevgili arkadaşım, 29 Mayıs Perşembe'den sonra bir hafta boyunca...
Dịch
Turkish
Translated by
turkishmiss
Target language: Turkish
Sevgili arkadaşım,
29 Mayıs Perşembe'den sonra bir hafta boyunca Istanbul'da olacağim. Seni alışılmış yerde görmeyi ve selamlamayı umarım. Şehirde misin? Selam, görüşmek üzere.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 22 Tháng 5 2008 18:38
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
22 Tháng 5 2008 16:35
FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
miss,
'... görmeYİ ve selamlamaYI.'
22 Tháng 5 2008 16:43
turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
Edit done, thank you Figen