Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Arabic-Turkish - السلام عليكم ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ArabicTurkish

Nhóm chuyên mục Literature - News / Current affairs

Title
السلام عليكم ...
Text
Submitted by seka_100
Source language: Arabic

السلام عليكم



ازيك ايه اخبارك



الحمد لله





Remarks about the translation
منورين, تمام, كويس, مايك, سونج : single words, so I took them off the text.
(06/23/francky)

Title
Selam üzerinize olsun...
Dịch
Turkish

Translated by min-joo
Target language: Turkish

Selam üzerine olsun

Nasılsın? Ne haber?

Allah'a Hamd olsun
Validated by handyy - 16 Tháng 9 2008 19:27





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 9 2008 21:13

talebe
Tổng số bài gửi: 69
(selam aleykum)
selam üzerine olsun.
nasılsın ne haber.
allah şükür.

15 Tháng 9 2008 23:53

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
Hi, could any of you tell me what "ازيك ايه اخبارك" means? Thanks!

CC: elmota jaq84

16 Tháng 9 2008 03:00

elmota
Tổng số bài gửi: 744
you know every language is stuck to a culture that gives it a set of phrases for the different occasions, and in this case, Izzayyak and Eih Akhbarak are two phrases for "how are you" we can do little to expand that in another culture! that being said, in Turkish there must be something similar to this one:
it means: How are you? what are your news?

16 Tháng 9 2008 19:25

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
OK, Elmota, I see! Thank you so much for your informations and help!