Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese brazilian-Finnish - Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence - Love / Friendship
Title
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Text
Submitted by
Pink Laihiala
Source language: Portuguese brazilian
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Title
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Dịch
Finnish
Translated by
hot tigerr
Target language: Finnish
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Validated by
Maribel
- 25 Tháng 10 2008 18:04
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
9 Tháng 10 2008 13:00
Maribel
Tổng số bài gửi: 871
Eikös tuon lopun pitäisi olla: rakastat minua ikuisesti????
23 Tháng 10 2008 13:28
Maribel
Tổng số bài gửi: 871
I have to ask is the meaning:
~ você será meu.....você me amará
(you are mine....you will love me)
CC:
thathavieira
23 Tháng 10 2008 13:31
thathavieira
Tổng số bài gửi: 2247
You
will be
mine.....you will love me
25 Tháng 10 2008 18:03
Maribel
Tổng số bài gửi: 871
Ok, thank you thathavieira, will edit according to your bridge