Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese-Croatian - OLÃ
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
OLÃ
Text
Submitted by
joaninha
Source language: Portuguese
joana.
Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!
Title
Bog.
Dịch
Croatian
Translated by
pmusic
Target language: Croatian
Bog. Zovem se Joana i imam 13 godina. Idem u Coopescolu. Za sada, pozdrav!!!
Remarks about the translation
J'ai vu que la traduction avait également déjà été demandée en Serbe.
Ces 2 langues sont très proches l'une de l'autre...
Cordialement
Validated by
Maski
- 2 Tháng 5 2007 14:06
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
2 Tháng 5 2007 14:01
Maski
Tổng số bài gửi: 326
Pmusic, I'm hoping you can at least read Portugese.
3 Tháng 5 2007 05:57
pmusic
Tổng số bài gửi: 8
Dear Maski,
I'm not at all an expert in Portugese, but I understand it a little...
For a small sentence like this one (of simple approach) I understnad it...
Naturally I would not launch me in a trduction of a big text...
Cordially.
Pascal
3 Tháng 5 2007 06:19
Maski
Tổng số bài gửi: 326
Thank you Pascal
3 Tháng 5 2007 06:26
pmusic
Tổng số bài gửi: 8
You're welcome, Maski...! ;-)