Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



21Dịch - English-Turkish - Baby, I am so afraid to lose you if I am honest. ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Baby, I am so afraid to lose you if I am honest. ...
Text
Submitted by jennypenny01
Source language: English

Baby, I am so afraid to lose you if I am honest.

I want nothing more than to be completely honest with you but I am so scared that you will leave me that I cant.

I am so sorry. I cant live without you. If you leave me I will die.

Title
Eğer dürüstsem
Dịch
Turkish

Translated by merdogan
Target language: Turkish

Bebeğim, dürüst olursam, seni kaybetmekten çok korkuyorum.
Sana karşı tamamen dürüst olmaktan başka hiç birşey istemiyorum ancak, benim yapamayacağımı yapıp beni terk etmenden çok korkuyorum.
Çok üzgünüm. Sensiz yaşayamam. Eğer beni terk edersen ölürüm.
Validated by handyy - 31 Tháng 12 2008 13:45





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 12 2008 23:16

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
I am so afraid to lose you if I am honest-->Dürüst olursam, seni kaybetmekten çok korkuyorum.

What do you say Merdogan??

30 Tháng 12 2008 19:44

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
it is better than mine thanks...

31 Tháng 12 2008 00:55

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
I made another change: "...benim yapamayacağımı yapıp beni terk etmenden çok korkuyorum"

Is that OK for you too?

31 Tháng 12 2008 07:30

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
thanks...

31 Tháng 12 2008 13:45

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
OK then