Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - Senden ozurdilyorum ne olur beni affet seni...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

This translation request is "Meaning only".
Title
Senden ozurdilyorum ne olur beni affet seni...
Text
Submitted by LadyD36
Source language: Turkish

Senden ozurdilyorum ne olur beni affet seni herzamen uzuyorum bu yuzden bende uzuyorom bu yuzden bende uzuluyorum sana yarin kendimi affettiricem seni seviyorum ne olur uzulme

Title
I ask for your ...
Dịch
English

Translated by cheesecake
Target language: English

I ask your forgiveness, please forgive me, I always make you sad and that's why I become unhappy too. I will redeem myself tomorrow, I love you, please don't be sad.
Validated by lilian canale - 15 Tháng 1 2009 12:26





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

12 Tháng 1 2009 13:00

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
I ask for your apology ---> I ask your forgiveness

12 Tháng 1 2009 20:20

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
I always make you sad ....> I always bother you.

12 Tháng 1 2009 22:56

ersincansu
Tổng số bài gửi: 2
I am apologizing from you, I'm always saddenning you