Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Spanish - I have hope Never give up Watch me rise
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
I have hope Never give up Watch me rise
Text
Submitted by
curi0us
Source language: English
I have hope
Never give up
Watch me rise
Title
Tengo esperanza
Dịch
Spanish
Translated by
lilian canale
Target language: Spanish
Tengo esperanza.
Nunca te entregues.
MÃrame subir.
Remarks about the translation
subir/ascender/crecer
Validated by
Francky5591
- 14 Tháng 1 2009 13:11
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
13 Tháng 1 2009 17:46
raaq
Tổng số bài gửi: 47
La traducción es muy buena, aunque tal vez la primera oración podrÃa también traducirse de esta manera:
Estoy lleno de esperanza
Qué te parece ?
bueno, es sólo un comentario.
Saludos !
arturo
13 Tháng 1 2009 18:13
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hola Arturo,
Es difÃcil traducir 'exactamente' una frase tan cortita y sin contexto para ayudar..., pero el original dice:
"I have hope" = "Tengo esperanza".
Creo que "Estoy lleno de esperanza" hubiera sido una buena traducción para "I'm (really) hopeful"
¿No te parece?
CC:
raaq
14 Tháng 1 2009 10:54
Anitaponunhuevo
Tổng số bài gửi: 2
Tengo esperanza
nunca me rindo
mÃrame crecer
(crecer/madurar)
14 Tháng 1 2009 12:24
Isildur__
Tổng số bài gửi: 276
this translation is not as deeper as the original document.