Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Spagnolo - I have hope Never give up Watch me rise
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
I have hope Never give up Watch me rise
Testo
Aggiunto da
curi0us
Lingua originale: Inglese
I have hope
Never give up
Watch me rise
Titolo
Tengo esperanza
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo
Tengo esperanza.
Nunca te entregues.
MÃrame subir.
Note sulla traduzione
subir/ascender/crecer
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 14 Gennaio 2009 13:11
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
13 Gennaio 2009 17:46
raaq
Numero di messaggi: 47
La traducción es muy buena, aunque tal vez la primera oración podrÃa también traducirse de esta manera:
Estoy lleno de esperanza
Qué te parece ?
bueno, es sólo un comentario.
Saludos !
arturo
13 Gennaio 2009 18:13
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hola Arturo,
Es difÃcil traducir 'exactamente' una frase tan cortita y sin contexto para ayudar..., pero el original dice:
"I have hope" = "Tengo esperanza".
Creo que "Estoy lleno de esperanza" hubiera sido una buena traducción para "I'm (really) hopeful"
¿No te parece?
CC:
raaq
14 Gennaio 2009 10:54
Anitaponunhuevo
Numero di messaggi: 2
Tengo esperanza
nunca me rindo
mÃrame crecer
(crecer/madurar)
14 Gennaio 2009 12:24
Isildur__
Numero di messaggi: 276
this translation is not as deeper as the original document.