Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Español - I have hope Never give up Watch me rise
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
I have hope Never give up Watch me rise
Texto
Propuesto por
curi0us
Idioma de origen: Inglés
I have hope
Never give up
Watch me rise
Título
Tengo esperanza
Traducción
Español
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Español
Tengo esperanza.
Nunca te entregues.
MÃrame subir.
Nota acerca de la traducción
subir/ascender/crecer
Última validación o corrección por
Francky5591
- 14 Enero 2009 13:11
Último mensaje
Autor
Mensaje
13 Enero 2009 17:46
raaq
Cantidad de envíos: 47
La traducción es muy buena, aunque tal vez la primera oración podrÃa también traducirse de esta manera:
Estoy lleno de esperanza
Qué te parece ?
bueno, es sólo un comentario.
Saludos !
arturo
13 Enero 2009 18:13
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hola Arturo,
Es difÃcil traducir 'exactamente' una frase tan cortita y sin contexto para ayudar..., pero el original dice:
"I have hope" = "Tengo esperanza".
Creo que "Estoy lleno de esperanza" hubiera sido una buena traducción para "I'm (really) hopeful"
¿No te parece?
CC:
raaq
14 Enero 2009 10:54
Anitaponunhuevo
Cantidad de envíos: 2
Tengo esperanza
nunca me rindo
mÃrame crecer
(crecer/madurar)
14 Enero 2009 12:24
Isildur__
Cantidad de envíos: 276
this translation is not as deeper as the original document.