Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Italian-Polish - Il corpo parla piu della parole. Sei molto...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ItalianPolish

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Il corpo parla piu della parole. Sei molto...
Text
Submitted by cathie
Source language: Italian

Il corpo parla piu della parole. Sei molto carina, io ti voglio bene sul serio. sto aspetando Mario e poi andremo a Roma. Amami ti prego. Senza amore tutto crolla.

Title
Ciało mówi więcej niż słowa. Jesteś bardzo
Dịch
Polish

Translated by edittb
Target language: Polish

Ciało mówi więcej niż słowa. Jesteś bardzo słodka, naprawdę bardzo cię kocham. Czekam na Mario i później jedziemy do Rzymu. Proszę cię, kochaj mnie. Bez miłości wszystko się sypie.
Validated by Edyta223 - 20 Tháng 4 2009 10:19





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 3 2009 15:22

catro
Tổng số bài gửi: 16
"kochaj mniej" means "love less", not "love me" (amami) as in oryginal. It's probably a typing mistake

8 Tháng 3 2009 17:54

Edyta223
Tổng số bài gửi: 787
Catro!
Czy teraz jest dobrze?

3 Tháng 4 2009 10:09

Edyta223
Tổng số bài gửi: 787
Ali, could you please translate in english.
Thank you!

CC: ali84