Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishFrenchEnglish

Nhóm chuyên mục Colloquial - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...
Text
Submitted by Isildur__
Source language: Turkish

anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P.
Remarks about the translation
P. = male name


Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''

I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim'

Title
But you are able to make comments on ...
Dịch
English

Translated by ekshimtrak
Target language: English

But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry.
Validated by Chantal - 5 Tháng 8 2009 13:42





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

3 Tháng 8 2009 15:36

Chantal
Tổng số bài gửi: 878
I think it needs a little more emphasis:

But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry.