Original text - English - One who eats daysCurrent status Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục Expression - Arts / Creation / Imagination This translation request is "Meaning only".
| | Text to be translated Submitted by Krypto | Source language: English
One who eats days
| Remarks about the translation | Hi
I'd love to see this expression/sentence in latin. In long form would something like:
"One who eat days" or "One who ends days"
Cheers
Krypto
<edit> "Eater of days" with one of the "long versions" suggested by the requester ("One who eats days")</edit> |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 1 Tháng 11 2009 21:23 | | | | | | 1 Tháng 11 2009 21:25 | | BamsaTổng số bài gửi: 1524 | Thanks again Aneta
Krypto
[4] INGEN ENKELTSTÃ…ENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbok og vil ikke akseptere anmodninger om oversettelse av enkeltstÃ¥ende eller isolerede ord, der ikke danner en hel setning med minst ét bøyet utsagnsord. | | | 1 Tháng 11 2009 23:38 | | | | | | 1 Tháng 11 2009 23:40 | | | |
|
|