Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Greek-English - Ευτυχως καλυτεÏα τα Ï€Ïαγματα. Θα τα πουμε σε...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Ευτυχως καλυτεÏα τα Ï€Ïαγματα. Θα τα πουμε σε...
Text
Submitted by
pmpizarro
Source language: Greek
Ευτυχως καλυτεÏα τα Ï€Ïαγματα.
Θα τα πουμε σε λιγες μεÏες ενταξει;
Title
Fortunately
Dịch
English
Translated by
User10
Target language: English
Fortunately, things got better.
We will talk in a few days, ok?
Remarks about the translation
Ευτυχως καλυτεÏα τα Ï€Ïαγματα- Fortunately, things (are) better.
Validated by
lilian canale
- 11 Tháng 11 2009 11:03