Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-Norwegian - Bugün ve yarının dostu...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishNorwegianEnglish

Nhóm chuyên mục Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
Bugün ve yarının dostu...
Text
Submitted by jaol
Source language: Turkish

Bugün ve yarının dostu,
Seni seviyorum, iyi ki varsın. Nice huzurlu, güzel yıllar kutlaman dileğiyle.
Remarks about the translation
Ord i parentes er muligens det riktige, litt usikker på om det er v eller n.

NO DIACRITICS = "MEANING ONLY" TRANSLATION REQUEST, THANK YOU.

Before edit:
Bugu ve yarinin dostu
Seni seviyorum, iyi ki varsin nice(vice?) huzun guzel yilar kutlaman dileile (Sunny)

huzur> huzurlu (Bilge)

Title
Dagens og morgendagens venn
Dịch
Norwegian

Translated by puzi92
Target language: Norwegian

Dagens og morgendagens venn
Jeg elsker deg. Heldigvis finnes du. Jeg håper du får mange fine år fremover. Jeg ønsker deg en fin feiring.
Validated by Hege - 11 Tháng 1 2011 21:24





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

11 Tháng 1 2011 20:35

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Please Hege, adapt this translation to the one in English. It seems there are some differences between them.
Thanks.

CC: Hege