Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Norvegese - Bugün ve yarının dostu...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoNorvegeseInglese

Categoria Lettera / Email

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Bugün ve yarının dostu...
Testo
Aggiunto da jaol
Lingua originale: Turco

Bugün ve yarının dostu,
Seni seviyorum, iyi ki varsın. Nice huzurlu, güzel yıllar kutlaman dileğiyle.
Note sulla traduzione
Ord i parentes er muligens det riktige, litt usikker på om det er v eller n.

NO DIACRITICS = "MEANING ONLY" TRANSLATION REQUEST, THANK YOU.

Before edit:
Bugu ve yarinin dostu
Seni seviyorum, iyi ki varsin nice(vice?) huzun guzel yilar kutlaman dileile (Sunny)

huzur> huzurlu (Bilge)

Titolo
Dagens og morgendagens venn
Traduzione
Norvegese

Tradotto da puzi92
Lingua di destinazione: Norvegese

Dagens og morgendagens venn
Jeg elsker deg. Heldigvis finnes du. Jeg håper du får mange fine år fremover. Jeg ønsker deg en fin feiring.
Ultima convalida o modifica di Hege - 11 Gennaio 2011 21:24





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Gennaio 2011 20:35

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Please Hege, adapt this translation to the one in English. It seems there are some differences between them.
Thanks.

CC: Hege