Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Italian-Latinh - alessandro chiamò bucefalo il suo cavallo che...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
alessandro chiamò bucefalo il suo cavallo che...
Text
Submitted by
paola1107
Source language: Italian
alessandro chiamò bucefalo il suo cavallo che aveva la testa simile alla testa di un bue
Title
Alexander et Bucephalus
Dịch
Latinh
Translated by
Efylove
Target language: Latinh
Suum equum, qui caput simile capiti bovis habebat, Bucephalum Alexander appellavit.
Validated by
Aneta B.
- 13 Tháng 3 2013 15:08
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
28 Tháng 2 2013 23:32
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
capitem --> caput
It's just "neutrum", Efee
1 Tháng 3 2013 13:07
Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
Uh, bad mistake! Sorry, dear... ;-)
1 Tháng 3 2013 14:10
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Don't worry. I should have added that an adjective, in this case, was to change as well:
"caput simile"