Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - French-English - Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts - Arts / Creation / Imagination
Title
Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Text
Submitted by
Laurblo
Source language: French
Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Remarks about the translation
Bonjour, je souhaiterai obtenir cette traduction en anglais américain et en hébreu la plus précise possible en vue d.un tatouage. Merci.
Title
Dream and reality
Dịch
English
Translated by
Vesna J.
Target language: English
Make of your life a dream and a of dream, a reality.
Validated by
Lein
- 18 Tháng 3 2013 12:19
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
14 Tháng 3 2013 15:13
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
"
...d'
un rêve..." : "...
from
a dream..." (only my opinion, I wouldn't assume I'm right here...)
15 Tháng 3 2013 13:41
durklis
Tổng số bài gửi: 34
Make a dream from your life, and a reality from your dream.
18 Tháng 3 2013 11:04
RedShadow
Tổng số bài gửi: 143
It looks like there already is a translation floating around on the web:
"Make your life a dream, and your dream a reality" (releated to Antoine de Saint-Exupéry) which is what Vesna did.
However I like this one much more:
"Make of your life a dream, and of a dream, a reality."