Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Romanian-Portuguese - E atât de trist când se termină totul.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: RomanianPortuguese

This translation request is "Meaning only".
Title
E atât de trist când se termină totul.
Text
Submitted by ritad
Source language: Romanian

E atât de trist când se termină totul. Fetelor mi-e deja dor de voi.


Title
É tão triste quando tudo acaba.
Dịch
Portuguese

Translated by goncin
Target language: Portuguese

É tão triste quando tudo acaba. Garotas, já estou com saudades de vocês.
Remarks about the translation
<bridge builder="Iepurica">
It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you.
</bridge>

Validated by Borges - 26 Tháng 10 2007 19:15





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

27 Tháng 8 2007 12:41

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Bridge me, please? Thanks.

CC: iepurica

27 Tháng 8 2007 12:54

iepurica
Tổng số bài gửi: 2102
So, here it is: "It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you."

27 Tháng 8 2007 12:57

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Thanks

CC: iepurica

27 Tháng 8 2007 13:00

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
If you can (you're an administrator) it's good to put the bridge on the original text notes. Anyway, it works as message as well . Thanks again.

CC: iepurica