Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-Swedish - seni çok seviyorum aÅŸkım bir bilsen ne kadar...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts - Love / Friendship
Title
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar...
Text
Submitted by
burak1010
Source language: Turkish
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar sevdiğimi ama bilmiyorsun
Title
Jag älskar der...
Dịch
Swedish
Translated by
Porfyhr
Target language: Swedish
Jag älskar er så mycket mina kära, om ni visste hur mycket jag älskar er men det kan ni inte föreställa er.
Validated by
Porfyhr
- 21 Tháng 8 2007 23:46
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
20 Tháng 8 2007 17:59
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
How did you translate it?
20 Tháng 8 2007 18:23
Porfyhr
Tổng số bài gửi: 793
By a bridge... How come?
20 Tháng 8 2007 18:30
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Damn it!
I have asked an english one.
paska
hahahahahahahahahahaha
20 Tháng 8 2007 18:40
Porfyhr
Tổng số bài gửi: 793
Well I know that you know that bridging is a better way... *hehe*
20 Tháng 8 2007 18:43
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
But next don't hide it, OK? hahaha