Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Latinh - Miseribus, Sanctus...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Essay
This translation request is "Meaning only".
Title
Miseribus, Sanctus...
Text to be translated
Submitted by
zack_vii
Source language: Latinh
Miseribus, Sanctus, Pecatorius hominus
Miseribus, Sanctus, Pecatorius hominus
Miseribus, Sanctus, Domine Deo Sabbaoth! Domine
Remarks about the translation
letra da musica acid rain da banda angra...
LATIN edited 24/9. thanks to Kafetzou
Edited by
Porfyhr
- 23 Tháng 9 2007 20:56
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
20 Tháng 9 2007 08:41
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Is this pseudo Latin again?
CC:
charisgre
Porfyhr
Xini
20 Tháng 9 2007 08:54
Porfyhr
Tổng số bài gửi: 793
I thought so to. But using the books again 'Miseremos' can be written with o insted of u.
Domine deo Sabaoth is also another variety.
I accepted it as Latin and translated it.
Well, it is some darkness cult band but they have managed to make it up correctly. (And once again showed that my "old style Latin" is useful)
CC:
Francky5591