Dịch - Portuguese brazilian-Norwegian - oi voce tem namorado?Current status Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục Letter / Email | | | Source language: Portuguese brazilian
Oi. Você tem namorado? |
|
| | | Target language: Norwegian
Hej, Har du kjæreste? |
|
Validated by Hege - 29 Tháng 12 2007 23:01
Bài gửi sau cùng | | | | | 17 Tháng 10 2007 17:19 | | | Os administradores têm o poder de colocar, por exemplo, essa tradução para votação? CC: goncin | | | 17 Tháng 10 2007 17:29 | | | | | | 17 Tháng 10 2007 17:33 | | | Então dava pra fazer isso nas traduções em cujas lÃnguas não existem especialistas ou eles estão ausentes.
O que ia dar uma trabalheira, eu sei. | | | 17 Tháng 10 2007 17:36 | | | Correndo o risco de parecer chata ao extremo: Faltou o "oi" na tradução :-)
Não tenho certeza absoluta sobre como seria em noruguês, mas se fosse em dinamarquês, necessariamente teria que ter um artigo antes do "kæreste" (namorado): "hej, har du en kæreste?". Mas, como eu disse, pode ser que seja diferente em noruguês...... | | | 17 Tháng 10 2007 17:46 | | | Eu estava tão afobado pra corrigir o erro terrÃvel do Porfyhr que nem prestei muita atenção.
Eu achei sem artigo mais plausÃvel, ainda mais por me baseei no sueco, onde eu já encontrei das duas formas Har du pojkvän/en pojkvän.. | | | 17 Tháng 10 2007 17:48 | | | ok! (nem estou sabendo sobre o "erro terrÃvel do Porfyhr"?) | | | 17 Tháng 10 2007 17:52 | | | "Hei, hva heter du?"
Um chute "dos brabo" |
|
|