Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Norveski - oi voce tem namorado?

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiNorveski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
oi voce tem namorado?
Tekst
Podnet od joselucimar
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Oi. Você tem namorado?

Natpis
har du kjæreste
Prevod
Norveski

Preveo casper tavernello
Željeni jezik: Norveski

Hej, Har du kjæreste?
Poslednja provera i obrada od Hege - 29 Decembar 2007 23:01





Poslednja poruka

Autor
Poruka

17 Oktobar 2007 17:19

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Os administradores têm o poder de colocar, por exemplo, essa tradução para votação?

CC: goncin

17 Oktobar 2007 17:29

goncin
Broj poruka: 3706
Sim. Isso Deus permite.

17 Oktobar 2007 17:33

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Então dava pra fazer isso nas traduções em cujas línguas não existem especialistas ou eles estão ausentes.
O que ia dar uma trabalheira, eu sei.

17 Oktobar 2007 17:36

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
Correndo o risco de parecer chata ao extremo: Faltou o "oi" na tradução :-)
Não tenho certeza absoluta sobre como seria em noruguês, mas se fosse em dinamarquês, necessariamente teria que ter um artigo antes do "kæreste" (namorado): "hej, har du en kæreste?". Mas, como eu disse, pode ser que seja diferente em noruguês......

17 Oktobar 2007 17:46

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Eu estava tão afobado pra corrigir o erro terrível do Porfyhr que nem prestei muita atenção.
Eu achei sem artigo mais plausível, ainda mais por me baseei no sueco, onde eu já encontrei das duas formas Har du pojkvän/en pojkvän..

17 Oktobar 2007 17:48

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
ok! (nem estou sabendo sobre o "erro terrível do Porfyhr"?)

17 Oktobar 2007 17:52

casper tavernello
Broj poruka: 5057
"Hei, hva heter du?"
Um chute "dos brabo"