Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Spanish - Do you prefer Tú or Usted?

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishSpanish

Nhóm chuyên mục Daily life - Daily life

Title
Do you prefer Tú or Usted?
Text
Submitted by Polio1
Source language: English

Do you prefer Tú or Usted?
Remarks about the translation
This is basically asking if a spanish person prefers being called sir/ma'am or not.

Title
Prefieres Tú or Usted?
Dịch
Spanish

Translated by Morganno
Target language: Spanish

Prefieres "tú" o "usted"?
Remarks about the translation
*Prefieres que yo te llame "tú" o "usted"?
Validated by Lila F. - 26 Tháng 11 2007 09:34





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

25 Tháng 11 2007 23:14

guilon
Tổng số bài gửi: 1549
Morganno:

Tu traducción incurre en una paradoja, si el sentido de la pregunta radica en saber cómo prefiere ser tratada una persona, es imposible que te dirijas a ella tuteándola para averiguarlo.

29 Tháng 11 2007 17:33

Polio1
Tổng số bài gửi: 51
I do not understand that..

29 Tháng 11 2007 17:44

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
It's paradoxical.
Because if you are speaking to someone, you are already using "tú" or "usted".
Here, for example, the person askes "prefieres", so this person is using "tú" anyhow.

29 Tháng 11 2007 17:47

guilon
Tổng số bài gửi: 1549
Ok, I'll try in English. There is a contradiction in your sentence. When you ask someone in Spanish if they prefer "tú" or "usted", that implicitly means that you haven't been granted yet with the confidence to treat them informally. So, if you ask how they want to be treated, you ask it formally, you don't address them as "tú" but as "usted".