Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Персийски език-Английски - دلتنگم Ùˆ دیدار تو درمان من است

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Персийски езикАнглийскиИталиански

Категория Песен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
دلتنگم و دیدار تو درمان من است
Текст
Предоставено от titi1447
Език, от който се превежда: Персийски език

دلتنگم و دیدار تو درمان من است
بی رنگ رخت زمانه زندان من است
بر هیچ تنی مباد و بر هیچ تنی
آنچ از غم هجران تو بر جان من است

Заглавие
I am depressed and my remedy is to see you
Превод
Английски

Преведено от ghasemkiani
Желан език: Английски

I am depressed and my remedy is to see you.
Without the sight of your face, the world is a prison for me.
May no heart and no body suffer
What my soul endures by missing you.
Забележки за превода
The correct form of the first hemistich of the second verse seems to be:
"بر هیچ دلی مباد و بر هیچ تنی"
За последен път се одобри от dramati - 10 Април 2008 20:41