Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Каталонски - come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане - Любов / Приятелство
Заглавие
come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti...
Текст
Предоставено от
Giada Barbi
Език, от който се превежда: Италиански
come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti ha fatto male?poverino..mi dispiace..ti voglio bene!ma tanto!!veramente..
Забележки за превода
come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti ha fatto male?poverino..mi dispiace..ti voglio bene!ma tanto!!veramente..
Заглавие
Com està s? Bé.. si.. què t'has fet el tatuatge?
Превод
Каталонски
Преведено от
akamc2
Желан език: Каталонски
Com està s? Bé.. si.. què t'has fet el tatuatge? T'ha fet molt de mal o què? Pobret .. em sap greu.. t'estimo! Però tant! de veres ..
За последен път се одобри от
Isildur__
- 9 Март 2009 16:18