Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Catalán - come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoCatalán

Categoría Escritura libre - Amore / Amistad

Título
come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti...
Texto
Propuesto por Giada Barbi
Idioma de origen: Italiano

come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti ha fatto male?poverino..mi dispiace..ti voglio bene!ma tanto!!veramente..
Nota acerca de la traducción
come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti ha fatto male?poverino..mi dispiace..ti voglio bene!ma tanto!!veramente..

Título
Com estàs? Bé.. si.. què t'has fet el tatuatge?
Traducción
Catalán

Traducido por akamc2
Idioma de destino: Catalán

Com estàs? Bé.. si.. què t'has fet el tatuatge? T'ha fet molt de mal o què? Pobret .. em sap greu.. t'estimo! Però tant! de veres ..
Última validación o corrección por Isildur__ - 9 Marzo 2009 16:18