Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -قطلوني - come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ قطلوني

صنف كتابة حرّة - حب/ صداقة

عنوان
come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti...
نص
إقترحت من طرف Giada Barbi
لغة مصدر: إيطاليّ

come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti ha fatto male?poverino..mi dispiace..ti voglio bene!ma tanto!!veramente..
ملاحظات حول الترجمة
come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti ha fatto male?poverino..mi dispiace..ti voglio bene!ma tanto!!veramente..

عنوان
Com estàs? Bé.. si.. què t'has fet el tatuatge?
ترجمة
قطلوني

ترجمت من طرف akamc2
لغة الهدف: قطلوني

Com estàs? Bé.. si.. què t'has fet el tatuatge? T'ha fet molt de mal o què? Pobret .. em sap greu.. t'estimo! Però tant! de veres ..
آخر تصديق أو تحرير من طرف Isildur__ - 9 أذار 2009 16:18