Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Sadece arada bir mesaj at. Seni merak ediyorum .

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Заглавие
Sadece arada bir mesaj at. Seni merak ediyorum .
Текст
Предоставено от ÅŸevval_
Език, от който се превежда: Турски

Sadece arada bir mesaj at. Seni merak ediyorum .

Заглавие
Just send a message once in a while. I ...
Превод
Английски

Преведено от bayramceylan
Желан език: Английски

Just send a message once in a while. I am worried about you.
За последен път се одобри от lilian canale - 17 Май 2012 21:02





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Май 2012 14:09

ohmleth
Общо мнения: 4
"once in a while" sounds more suitable than "sometimes"

14 Май 2012 17:04

merdogan
Общо мнения: 3769
I agree with ohmleth.
"Just send a message once in a while. I worry about you."