Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Sadece arada bir mesaj at. Seni merak ediyorum .

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Заголовок
Sadece arada bir mesaj at. Seni merak ediyorum .
Текст
Публікацію зроблено ÅŸevval_
Мова оригіналу: Турецька

Sadece arada bir mesaj at. Seni merak ediyorum .

Заголовок
Just send a message once in a while. I ...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено bayramceylan
Мова, якою перекладати: Англійська

Just send a message once in a while. I am worried about you.
Затверджено lilian canale - 17 Травня 2012 21:02





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Травня 2012 14:09

ohmleth
Кількість повідомлень: 4
"once in a while" sounds more suitable than "sometimes"

14 Травня 2012 17:04

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
I agree with ohmleth.
"Just send a message once in a while. I worry about you."