Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Испански - Denize düşmeden yılana Sarılmam

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиНемскиИспанскиРуски

Категория Израз

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Denize düşmeden yılana Sarılmam
Текст
Предоставено от kraker
Език, от който се превежда: Турски

Denize düşmeden yılana Sarılmam
Забележки за превода
rusça olursa süper olur lütfen yardım edin...

Заглавие
A menos que me caiga en el mar
Превод
Испански

Преведено от Cisa
Желан език: Испански

A menos que me caiga en el mar, no me agarraré a la serpiente.
Забележки за превода
O es ´no encontraré apoyo del serpiente´ mejor?

Nota del evaluador: "agarrarse a algo" es perfecto. La primera frase la he modificado para que suene más idiomática.
За последен път се одобри от guilon - 31 Юли 2007 17:27