Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Испански - Once upon a midnight dreary, while I pondered...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане
Заглавие
Once upon a midnight dreary, while I pondered...
Текст
Предоставено от
DJunior
Език, от който се превежда: Английски
Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary,
Заглавие
Érase una medianoche sombrÃa, en la que yo me encontraba meditando, cansado y débil ...
Превод
Испански
Преведено от
septem.trionis
Желан език: Испански
Érase una medianoche sombrÃa, en la que yo me encontraba meditando, cansado y débil ...
Забележки за превода
El estilo del texto original es lo que justifica la elección del registro.
За последен път се одобри от
Francky5591
- 30 Септември 2007 15:32