Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Espagnol - Once upon a midnight dreary, while I pondered...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Titre
Once upon a midnight dreary, while I pondered...
Texte
Proposé par
DJunior
Langue de départ: Anglais
Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary,
Titre
Érase una medianoche sombrÃa, en la que yo me encontraba meditando, cansado y débil ...
Traduction
Espagnol
Traduit par
septem.trionis
Langue d'arrivée: Espagnol
Érase una medianoche sombrÃa, en la que yo me encontraba meditando, cansado y débil ...
Commentaires pour la traduction
El estilo del texto original es lo que justifica la elección del registro.
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 30 Septembre 2007 15:32