Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Engels - büt tarihleri açıklanmıştır,duyurulur!
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
büt tarihleri açıklanmıştır,duyurulur!
Text
Submitted by
mireia
Source language: Turks
büt tarihleri açıklanmıştır,duyurulur!
Title
Make up exams' results have been explained, they have been announced.
Translation
Engels
Translated by
sirinler
Target language: Engels
Announcement! The make-up exams' results have been explained.
Remarks about the translation
:)Make up exams' results have been explained, they are announced. has been edited by David for a clearer English version.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
dramati
- 23 Januarie 2008 18:45
Last messages
Author
Message
23 Januarie 2008 14:47
striatum
Number of messages: 19
'result' sonuç anlamına gelir,'tarih' anlamına gelmez.
23 Januarie 2008 15:25
sirinler
Number of messages: 134
sonuç olarak okumuşum sanırım bu yüzden yanlış olmuş
23 Januarie 2008 16:40
dramati
Number of messages: 972
Hi everyone...English please.
23 Januarie 2008 16:45
sirinler
Number of messages: 134
ok..Striatum has spoken in Turkish..So I wrote in Turkish too..sorrryyyyyyy ...
23 Januarie 2008 17:02
smy
Number of messages: 2481
but I don't understand what "büt tarihleri" is, do you sirinler?
23 Januarie 2008 17:30
sirinler
Number of messages: 134
"büt tarihleri" is the short form of "bütünleme sınavı tarihleri at the university"..
23 Januarie 2008 17:50
smy
Number of messages: 2481
Oo, I got it
, but I think you should change it as:
announcement! The make-up exams' results have been explained.
23 Januarie 2008 17:58
sirinler
Number of messages: 134
ok..thanks alot smy.
)
also, David has editted my translation..but now, I have changed it..Isn't it a problem??
23 Januarie 2008 18:44
dramati
Number of messages: 972
Good. I think we can accept it now.